• TerHu@lemm.ee
    link
    fedilink
    English
    arrow-up
    1
    ·
    10 hours ago

    with how the german community is radically translating everything english directly into german, i too tend to need some time figuring out what the heck they mean. lemmy is translated as „let me“ but in one word, same for meme being translated as „me me“. so, oftentimes, i need to translate half the words of a sentence directly into english without taking context into consideration, then try to put them together and reread, if that makes any sense…

    • Natanox@discuss.tchncs.de
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      1
      ·
      edit-2
      6 hours ago

      Welcome to Zangendeutsch, where we (mostly) take words and translate them literally. Works the other way as well btw, I often see stuff like that in those “funny german words” memes. Birth control pill = Antibabypille = Antibabypill

      Tangled cables = Kabelsalat = Cablesalad

      (excess weight gained due to sadness) = Kummerspeck = Griefbacon