I had never seen it in comments from Quebecois, don’t know if it’s used on Reddit (where the community is actually active) and it’s just too new… We already did literal translations of some things, like a post is a poteau (as in, a post that you plant in the ground to build a fence or to fix a mailbox to…), upvotes are positivotes… So why not moimois!
I had never seen it in comments from Quebecois, don’t know if it’s used on Reddit (where the community is actually active) and it’s just too new… We already did literal translations of some things, like a post is a poteau (as in, a post that you plant in the ground to build a fence or to fix a mailbox to…), upvotes are positivotes… So why not moimois!
The use of moimoi is itself a meme.
Memeception
Moimoiception en français!
positivotes sounds much happier
But negativotes sounds much sadder