• salvaria@lemmy.blahaj.zone
    link
    fedilink
    arrow-up
    9
    ·
    edit-2
    1 day ago

    I think it’s supposed to be “standard-bearer”, which (at least in my part of the world) would more likely be called a “flag bearer” since more people are familiar with the word “flag” over “standard” when used in that sense of the word.

    Also, it looks like it was originally called alfil (according to this Wikipedia article? Whereas the Italian “alfiere” came from a different Spanish word meaning “second lieutenant”?